![](https://www.1j9.net/file/upload/201909/02/1219357026531.jpg)
原标题:日语初级学习,七种「费用」的表达方法,初级学子必会
我们在日语初级学习的时分经常会碰到一些基础性的问题,这些问题在未来日语学习的道路上都是很重要的内容,为了协助我们更好的学习日语,小编和我们共享日语初级学习之七种「费用」的表达方法,初级学子必会的哦,期望对我们的日语入门学习有所协助!
「料金」「料」「代」「費」「賃」「金」等怎么差异?
下面例举出几种常见的运用方法。
一、「料金」费用的意思,日子白话中比较频频运用。
比方:電話料金、通話料金、電気料金、水道料金、ガス料金
二、「料」多接于集体性质后,表需按规则交纳费用。
比方:授業料、受講料、手数料、原稿料、サービス料、送料、返送料
三、「代」指给了钱今后,这个东西便是你的了,有所有权的。
比方:食事代、飲み代、本代、床屋代、タバコ代、バス代、車
四、「費」指的是某项的开资,像交通费,日子费这样的。
比方:会費、学費、食費、办理費、事務費、医療費、入院費
五、「賃」表明对劳作或租赁的东进行付出。
比方:家賃、工賃、手間賃、運賃
六、「金」
比方:保証金、礼金、敷金、入学金、奨学金、入会金、見舞金、義捐金、頭金、手付金、賃金、お祝い金、交给金、賠償金、見舞金、弔慰金、補助金、委託金
七、「税」
比方:相続税、贈与税、所得税、消費税
訪ねる(たずねる)、訪れる(おとずれる)有什么差异?
訪ねる(たずねる)是有清晰目的地前往访问。(输入的时分就能看到,同音的还有尋ねる、訊ねる,便是问询,寻觅的意思。)基本上是表明说话人的片面行为。其实当表明访问的时分,假如没有特别阐明,二者都是能够用的。
“友人をおとずれる”和“友人をたずねる”都是能够的。
而訪れる(おとずれる)是比较高雅的说法,且“訪れる”还有一种用法是“訪ねる”所不具有的,即它作为自动词的时分。只能表明不被说话人的认识举动所操控的动作,能够能够表明时节,时刻等的到来。
例:北方地区にもまもなく春が訪れる。
以上便是日语初级学习之七种「费用」的表达方法的全部内容介绍。
一张思想导图带你玩转日语,总结小白自学日语的过程 .
责任编辑: